GDRS的翻譯工作室
跳到主文
駄洒落好き的自由譯者
部落格全站分類:
職場甘苦
相簿
部落格
留言
名片
Feb
19
Tue
2013
06:13
史萊姆書展書簡介之六:秉燭夜話:顒衍之章(內含捏他)
close
防捏留白
老實說,這本不是在書展買的XD
不過拖到現在才有辦法看也是真的,就讓我修改一下腦內記憶體,假裝他是4500當中的其中一本吧
開頭部份給我的感受比較深刻,比網路版本流暢很多,也或許是印成白紙黑墨帶給我的錯覺,不過看得感受確實流暢不少。
像是遣詞用字,還有劇情的節奏感
雖然封面的顒衍大叔讓我每看一次就想大喊:這帥哥究竟是哪來的啊!
不過看在背景的黑狗狗很口味,我就原諒大叔塞錢給插畫家的小心機吧
看過一遍的劇情再看一遍,似乎越來越喜歡顒衍這個大叔
小聲講:會讓我聯想到我國中老師,有點搞笑又不失嚴肅
顒衍的學生在畢業後一定會惦記他很久吧
不過看到碧丹出現,真是每看一次就痛一次...OTZ
雖然是很有魅力的反派,但他還是去死死好了(每次看到都會想到接下來的劇情QQ)
啊啊,雖然故事總是會需要反派和悲劇,不過我碧丹鐵定是我記憶中最想殺千刀的反派><....>
全站熱搜
創作者介紹
GDRS
GDRS的翻譯工作室
GDRS 發表在
痞客邦
留言
(0)
人氣(
)
留言列表
發表留言
熱門文章
文章分類
作品介紹 (2)
輕小說類別 (1)
實用書籍 (14)
私小說 (1)
貓型人類俱樂部 (1)
暗夜魔法使 (1)
TRPG-暗夜魔法使規則書翻譯 (18)
各類文章試譯 (3)
科普書籍 (1)
小說試譯 (2)
漫畫試譯 (3)
日常生活 (4)
讀書心得 (14)
個人碎碎念 (2)
譯者生活 (3)
小說推薦 (2)
歌詞翻譯 (3)
日文歌詞 (13)
東方歌詞翻譯 (3)
初音歌詞翻譯 (2)
東方系列翻譯 (1)
東方香霖堂 翻譯 (18)
影片連結 (0)
NHK新聞紀事 (1)
未分類文章 (1)
最新文章
最新留言
文章精選
文章精選
2013 三月 (1)
2013 二月 (14)
2012 十二月 (7)
2012 七月 (1)
2012 四月 (2)
2012 二月 (1)
2011 十一月 (3)
2011 九月 (1)
2011 三月 (1)
2010 十二月 (1)
2010 十一月 (3)
2010 十月 (1)
2010 九月 (1)
2010 八月 (1)
2010 七月 (1)
2010 四月 (1)
2010 二月 (21)
2010 一月 (3)
2009 十二月 (1)
2009 十月 (3)
2009 九月 (2)
2009 八月 (6)
2009 七月 (23)
所有文章列表
文章搜尋
誰來我家
我的連結
綿羊的譯心譯意
toweimy
爾朵Adorn
異想天開
All You Zombies !
參觀人氣
本日人氣:
累積人氣:
站方公告
[公告] 2025/4/7 好康票券服務系統維護通知
[公告] 相簿服務、圖片顯示異常(處理完畢)
[公告] 2025/03/20 全站短貼文及互動相關功能維護公告
QR Code
關閉視窗