亞細亞功夫世代(Asian Kung-Fu Generation) MAGIC DISC 作詞:Masafumi Gotoh 作曲:Masafumi Gotoh 迴轉著 如今與你的八拍節奏 然而責任已盡囉 那張銀色CD 趕快 退出吧 就在此退出吧 舞動著 時代與沉眠般的舞蹈節奏 也就是零與一所群聚的那硬碟 正是所謂的意義 然後分析吧 Just 如今 你的希望 Lost 你看 我的理想 迴轉著 如今與你的八拍節奏 然而責任已盡囉 那張銀色CD 儘管壓下退出 也不會在此退離喔 貫穿這時代吧 八拍節奏 羔羊群聚的最後 即是 硬碟的增設 更加地增設吧 Just 如今 你的希望 Lost 不過 我會前去的 用雙手將因愛與刀刃而感到的沮喪臉孔提起 若沒有該守護的型狀 這總有一天將會消失無蹤 儘管感到挫折 你看 我就在待在這裡 儘管相距遙遠 沒錯 我依舊想你唷 Just 如今 你的希望 Lost 你看 我的理想 Woo... Just 如今 你的希望 Woo... Lost 不過 我會前去的 將這並無特別名諱的喜悅匯集起來 對如今這毫無抑揚頓挫的日子施加魔法 儘管感到挫敗 你看 我就待在這裡 儘管相距遙遠 沒錯 我依舊想你唷 作詞:Masafumi Gotoh 作曲:Masafumi Gotoh 廻る 君と今 エイトビート ただし役目は終わりさ 銀のディスク ほら 退けよ そこ退けよ 踊れ 時代と寝るよなダンスビート つまり壱と零の群れ ハードディスクこそ 意味を そして分析を ジャスト 今 君の希望 ロスト ほら 僕の理想 廻る 君と今 エイトビート ただし役目は終わりさ 銀のディスク 押されても ここ 退かねぇぞ 時代を貫け エイトビート 群れる羊の最期さ ハードディスク増設を さらに増設を ジャスト 今 君の希望 ロスト でも 僕は行こう 両手に愛とナイフしけた顔をぶら下げて 守るべき形などない それはいつか消え失せて 折れそうでも ほら 僕は此処にいて 遠くでも そう 君を想うよ ジャスト 今 君の希望 ロスト ほら 僕の理想 Woo... ジャスト 今 君の希望 Woo... ロスト でも 僕は行こう 特に名前のない この喜びを集めて いまひとつ抑揚の無い日々に魔法を仕掛けて 折れそうでも ほら 僕は此処にいて 遠くでも そう 君を想うよ
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 GDRS 的頭像
GDRS

GDRS的翻譯工作室

GDRS 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(417)