http://www.nicovideo.jp/watch/sm3363892
日本語
レミリア:咲夜?
レミリア:週末の予定は、がんばった自分へのご褒美に、隠れ家的神社にお茶をたかりにいくわよ
十六夜咲夜 = 樹詩音
レミリア = 小宮真央
フランドール = ココ
レミ&フレン:メイド! ニーソ! パッド長!
十六夜咲夜:パッドじゃないです! 仕様です!
レミ&フレン:メイド! ニーソ! パッド長!
十六夜咲夜:パッドじゃないです! ナマチチです!
レミ&フレン:メイド! ニーソ! パッド長!
十六夜咲夜:勘弁してください
レミ&フレン:ムチ、蝋燭…….あ(バキューン)もどう?
十六夜咲夜:ふっちゃけ疲れますよ
レミリア:たまには外でお茶会しましょう
レミリア:コーヒーにクッキィてセレブに決めるわ
フランドール:おねーさまぁ
フランドール:メイドのサクヤにご褒美あげましょ
フランドール:日ごろからの感謝のね気持ちなんですよ
十六夜咲夜:その目はなんですか お茶の用意がまだすんでない
レミ&フレン:あらお茶ならいいわ それよりあなた まつげがなが
レミ&フレン:い の ね!
十六夜咲夜:やめてください!
レミリア:よいではないか~
十六夜咲夜:そこはだめです!
フランドール:やわら~がいじゃない?
レミ&フレン:パッド外して 素直になれ!
十六夜咲夜:ナマチチですって!
レミリア:深夜の騒ぎ 夜明けを超えて
フランドール:朝が呼んでも しらんぶりだわ
レミ&フレン:メイド! ニーソ! パッド長!
みんな:メイド! ニーソ! パッド長!
ミスティ:あ…….ありのままに 今 起こった事を話すぜ!
ミスティ:館の外で
ミスティ:メイドが吸血鬼にセクハラされていた
ミスティ:猫耳とか
ミスティ:ウさミミとか
ミスティ:そなんチャチなもんじゃ断じてねぇ
ミスティ:もっと恐ろしい
ミスティ:紅魔館の片鱗を味わったぜ……..
十六夜咲夜:こういうのも….悪くないかも
中文
蕾米莉亞:咲夜?
蕾米莉亞:週末的預定,為了要犒賞這麼辛苦的自己,就到那荒僻的神社去弄一些茶葉回來吧
十六夜咲夜 = 樹詩音
蕾米莉亞 = 小宮真央
芙蘭多魯 = 可可
蕾米&芙蘭:女僕! 過膝長襪! 胸墊長!
十六夜咲夜:才沒有用墊的! 本來就這樣了!
蕾米&芙蘭:女僕! 過膝長襪! 胸墊長!
十六夜咲夜:才沒有用墊的! 是真的胸部!
蕾米&芙蘭:女僕! 過膝長襪! 胸墊長!
十六夜咲夜:請饒了我吧──
蕾米&芙蘭:皮鞭、蠟燭…….阿(砰──)也不錯吧?
十六夜咲夜:說實話真的很累呀
蕾米莉亞:偶爾也在外頭舉辦茶會吧!
蕾米莉亞:咖啡配上餅乾是仕女不可或缺的唷
芙蘭多魯:姐姐大人
芙蘭多魯:我要給身為女僕的咲夜獎賞唷
芙蘭多魯:這是為了感謝妳平時的努力唷
十六夜咲夜:那個眼光是怎麼了嗎? 茶還沒有準備好唷
蕾米&芙蘭:啊啊──茶的話就算了 比起這個妳……
蕾米&芙蘭:不是很礙眼嗎!
十六夜咲夜:請別這樣!
蕾米莉亞:不是很好嗎~
十六夜咲夜:那邊不行!
芙蘭多魯:不是很軟嗎?
蕾米&芙蘭:把胸墊給我拿掉 老實的面對自己吧!
十六夜咲夜:我的胸部是真的!
蕾米莉亞:深夜的騷動持續到天明為止
芙蘭多魯:就算來叫我起床也會裝作不知道唷
蕾米&芙蘭:女僕! 過膝長襪! 胸墊長!(重複
眾人:女僕! 過膝長襪! 胸墊長!(重複
密絲蒂:根……根據我看見的事實 現在 就讓我來告訴你發生了什麼事吧!
密絲蒂:在館的外頭
密絲蒂:女僕被吸血鬼性騷擾了
密絲蒂:貓耳之類
密絲蒂:兔耳之類
密絲蒂:才不是這種膚淺的事情
密絲蒂:而是更恐怖的
密絲蒂:讓我品嘗到了紅魔館的冰山一角……..
十六夜咲夜:就算這麼說……其實也不太壞吧?